Tutto ciò con il fine di stabilire un buon rapporto verso tutte le manifestazioni del reale affinché ognuno possa partecipare attivamente alla trasformazione di ambiti concreti della propria vita.
For this reason it’s necessary to establish a good relationship towards any real-world expression in order to let anyone play an active role in the transformation of concrete areas of one’s life.
La Commissione Europea ha pertanto individuato alcuni ambiti concreti in cui la capacità di azione dell’Ue potrebbe essere fortemente migliorata.
The European Commission has, therefore, identified concrete areas where the EU's ability to act could be greatly improved.
La Magna Charta servirà a promuovere una maggiore consapevolezza sull’impatto delle loro iniziative sull’ecosistema marino e a definire ambiti concreti di intervento.
Magna Charta will promote a more deep consciousness about the impact of their activity on the marine environment, in addition to defining concrete areas of action.
0.22250008583069s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?